New a SeriesNew c SeriesNew e Series
Предупреждение:Защитаотсолнца•Длязащитыдисплеяотвредноговлиянияультрафиолетовогосветавсегданакрывайтенеиспользуемыйдисплейсолнцезащитнымчехлом.•Снимай
9.2ПозицияиориентациясуднаПозициясуднанаэкранекартыТекущаяпозицииотображаетсянаэкранесимволомсудна.Символ,используемыйдляобозначениясудна,зависитоттип
навигации.Дляпереустановкирежимадвиженияивозвращениясуднанаэкран,выберитезначокFindShip(Найтисудно)иливыберитепунктFindShip(Найтисудно)изменю.Ручноеиз
9.3ИзображениякартыПереключениемеждудвухмернымитрехмернымизображениямиИмеетсявозможностьпереключениямеждудвухмернымитрехмернымизображениями.Вприложени
i.Втрехмерномрежимеперейдитевменютрехмерногоизображенияu:Menu>Adjust3DView(Меню)>(Настроитьтрехмерноеизображение).ii.ВыберитеRotate(Поворот).iii
Вприложениикартывыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеMenu(Меню).2.ВыберитеSet-up(Установка).3.ВыберитеContextMenu(Контекстноеменю)дляпереключениямежду
9.6НавигационныеопцииКартапредоставляетвозможностипомогающиевыполнятьнавигациюдовыбранногоместоположения.Внавигационномменю:Menu>Navigate(Меню)>
9.8ВекторынакартеВектораминакартеотображаются:курс,путевойугол,направлениеветраинаправлениетечения.В2Dрежимеотображениякартыможетотображатьсянаборвект
9.9ИнформацияотеченииАнимированнаяинформацияотеченииВэлектронныхкартахможетбытьдоступнаанимацияинфор-мацииотеченииотпунктовконтролятечения.D11748-3Ани
9.10ИнформацияоприливахАнимированнаяинформацияоприливахВэлектронныхкартахможетпредусматриватьсявозможностьанимированияинформацииоприливахотпунктовконт
9.11ИнформацияокартографическихобъектахНакартеможетотображатьсядополнительнаяинформацияокартографическихобъектах,портахипристаняхдляяхт.Такжеможновыпо
Примечание:Еслиусловияустановкинепозволяютвыполнитькакие-либоизприведенныхвышерекомен-даций,всегдаобеспечивайтемаксимальноерасстояниемеждуразнымичастя
9.12ПредставлениекартыКартарасполагаетвариантамипредставления,которыевлияютнауровеньдетализации,типыобъектовиаспектыработыскартой.Доступныследующиеопц
1.ВыберитеMenu(Меню).2.ВыберитеPresentation(Представление).3.ВыберитеLayers(Слои).4.ВыберитеAerial(Своздуха),выделивопциюOn(Вкл).Отобразитсялинейкапро
3.ВыберитеReportAt(Отчето)дляпереключениямеждупогоднымиотчетамиизточкиShip(Судно)иCursor(Курсор).4.ВыберитеTropicalStatements,MarineWarnings,MarineZon
•Включаетсяиндикация“CHRTSync”(Синхронизациякарты)встрокезаголовкаприложениякарты.•Любыеизменениявпеленге,масштабеилипозициивлюбомвариантекартыбудутот
9.13НастройкакартыУстановкакартыВприложениикартывыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеMenu(Меню).2.ВыберитеSet-up(Установка).Будетотображеноменюустанов
ОпциименюустановкикартыВследующейтаблицеописаныразличныеопцииМенюустановкикартынавашеммногофункциональномдисплее.ПунктменюОписаниеОпцииContextMenu(Кон
ОпциименюустановкикартографииВследующейтаблицеописаныразличныеопцииМенюустановкикартографиинамногофункциональномдисплее.ПунктменюОписаниеОпцииChartDis
ПунктменюОписаниеОпцииHideRocks(Спрятатьскалы)Определяетсяотображениескалвприложениикарты.•Off(Значениепоумолчанию)(Выкл.)(поумолчанию)•On(Вкл.)Nav.Ma
118e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
Глава10:УправлениеавторулевымСодержаниеГлавы•10.1Управлениеавторулевымнастранице120•10.2Обозначениясостоянияавторулевогонастранице121•10.3Тревожныесиг
Подключениякдругомуоборудова-ниюТребованияпоферритнымфильтрамнакабелях,поставленныхстороннейкомпанией.Еслиоборудованиекомпании«Raymarine»необходимопод
10.1УправлениеавторулевымСпомощьюмногофункциональногодисплеядоступноуправлениеавторулевым.Примечание:Дляполученияинформацииоподключениимногофункционал
ДлявключенияавторулевоговрежимеожиданиянажмитеиудерживайтекнопкуPilot(Авторулевой).ДляотключенияавторулевогонажмитекнопкуPilot(Авторулевой).Вызоввручн
10.3ТревожныесигнализацииавторулевогоРаботаавторулевогосопровождаетсявыдачейтревог ,предупреждающихвасоситуациях,требующихдействий.Вашмногофункциональ
Глава11:Использованиетревогифункций«Человекзабортом»СодержаниеГлавы•11.1Использованиетревогифункций«Человекзабортом»настранице124•11.2Предупредительны
11.1Использованиетревогифункций«Человекзабортом»«Человекзабортом»Припотеречеловекаиликакого-нибудьобъектазабортомможновоспользоватьсяфункцией«Человекз
11.2ПредупредительныесигналыСигналыслужатдляпредупрежденияоситуацииилиопасности,требующейвнимания.Можнонастроитьсрабатываниетревогпоопределеннымуслови
МенюсигнализацийПунктменюОписаниеОпцииMOBDataType(Типданных«Человекзабортом»)ОпределяетотображениеданныхPosition(Позиции)илиDeadReckoning(Данныхнавига
ПунктменюОписаниеОпцииFish(Рыба)ПривключенномпредупрежденииFish(Рыба)изаданныхпределахглубинырыбнойловлиOn(Вкл.),вслучаесовпаденияцелипоуровнючувствит
128e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
Глава12:ИспользованиерадараСодержаниеГлавы•12.1Обзорпорадарунастранице130•12.2Скоростьсканированияантеннынастранице131•12.3ОбозначениясостоянияРЛСнаст
Глава2:ИнформацияоруководствепользователяСодержаниеГлавы•2.1Информацияоруководствепользователянастранице14•2.2Иллюстрации,приведенныевданномруководств
12.1ОбзорпорадаруРадариспользуетсядляпредоставленияинформации,помогающейсопровождатьцели,измерятьдистанцииипеленг.RadioDetectionAndRanging(RADAR)(Ради
12.2СкоростьсканированияантенныВРЛСSuperHDсантеннойоткрытоготипа,спрограммнымобеспечениемверсии3.23иболееновымиверсиями,атакжеРЛСHDвобтекателеподдержи
12.4ДальностьобнаруженияикачествоизображенияМаксимальнаядальностьобнаруженияПрактическаядальностьобзорарадараограничиваетсятакимифакторами,каквысотаан
ПунктОписание1Истинныйэхосигнал2МногократныеотраженияСлепыесектораПрепятствия,например,дымовыетрубыимачты,расположенныерядомсантеннойРЛС,могутстатьпре
12.5ОбзордисплеярадараПриподключенииРЛСивключенияврежимпередачиизображениенарадарепредставляетсобойизображениеместности,вкоторойфункционируетрадар,вви
12.6РаботарадаравдвухдиапазонномрежимеФункциядвухдиапазоннойработырадарапозволяетодновременносмотретьизображениесрадаравдвухмасштабах,вотдельныхокнах.
12.7РежимыиориентациярадараРежимыориентациирадараДлясоответствияразличнымтипамнавигациирадарможетработатьвнесколькихрежимахориентацииизображения.Ориен
•Relativemotion(Относительноедвижение).•Truemotion(Истинноедвижение).Выбранныйрежимдвиженияотображаетсявстрокесостояния.Режимомпоумолчаниюявляетсярежи
12.8Настройкирадара:РЛСсвысокой(HD)исверхвысокой(SuperHD)разрешающейспособностьюМожноиспользоватьпредварительныеустановкиусиленияидругиефункциидляулуч
ПунктменюОписаниеОпцииприувеличенииэффективногоразмераантенныразделяются.–PowerBoost(Увеличениемощности):регулировкаэффективнойизлучающеймощности.Прин
2.1ИнформацияоруководствепользователяВданномруководствесодержитсяважнаяинформацияпомногофункциональномудисплею.Данноеруководствопредназначенодляисполь
12.9Настройкирадара:цифровыеРЛСбезфункциивысокойразрешающейспособности(non-HD)вобтекателеМожноиспользоватьпредварительныеустановкиусиленияидругиефункц
Вприложениирадаравыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеMenu(Меню).2.ВыберитеAdjustGain<Mode>(Настройкарежимаусиления),где<Mode>ужедолженбыт
12.10Опциименюpresentation(представление)радараФункцияОписаниеОпцииDualRange(Режимдвухдиапазонов)ЭтотпунктменюпозволяетвамвключитьOn(Вкл)иливыключитьO
ФункцияОписаниеОпцииDataOverlaySet-up(Установкиналоженияинформации)Этотпунктсодержитподменю,позволяющеевключатьивыбиратьинформацию,расположеннуювячейк
12.11Использованиерадарадляизмерениярасстояний,дальностейипеленговИспользуяприложениерадараможноразличнымиспособамиизмерятьрасстояния,дальностиипеленг
ПунктОписание1Дальностьипеленг2Цель13Цель2КонтекстноеменювизировдальностиинаправленияДляфункциивизировдальностиинаправленияимеетсяконтекстноеменю,вкот
ОтключениеплавающихвизировдальностиинаправлениянаэкранерадараВприложениирадаравыполнитеследующиедействия:1.Наведитекурсорнавизирыдальностиинаправления
Доступкпунктамменюможетбытьвыполнен:•СпомощьюRotaryControl(Вращающейсяручки)икнопкиOk,или•Выборомпунктаменюнаэкране—толькодлямногофункциональныхдиспле
этомхарактерномигать.Нажатиенасоответствующуюфункциональнуюкнопкупозволитотключитьзвуковуюсигнализациюиотменитьпредупредительноесообщениенаэкране.Если
0.556nm00h30m09s143°T28.0kt12D9008-2ПунктОписание1Векторцели2ГрафикCPAИстинноедвижениеЕслидисплейработаетврежимеистинногодвижения,товекторасуднаицелип
2.3Условныеобозначения,использующиесявданномруководствеВданномруководствеиспользуютсяследующиеусловныеобозначения:ТипПримерЗначениеIconsЗначки Термин«
12.13ОпциименюустановокрадараМенюScannerSet-up(НастройкаРЛС)позволяетзадатьконфигурациюрабочихпараметровиповеденияРЛС.ФункцияОписаниеОпцииTimedTransmi
ФункцияОписаниеОпцииResetAdvanced(Сбросрасширенныхустановок)•Yes(Да)•No(Нет)НастройкауправленияподстройкойрадараВприложениирадаравыполнитеследующиедей
12.14СбросрадараДлясбросанастроекрадаракзаводскимзначениямвыполнитеследующиедействия:Вприложениирадаравыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеMenu(Меню).
Глава13:ИспользованиеAISСодержаниеГлавы•13.1ОбзорфункцииAISнастранице154•13.2УсловияиспользованияAISнастранице155•13.3КонтекстноеменюAISнастранице155•
13.1ОбзорфункцииAISФункцияAISдаетвозможностьполученияинформации,передаваемойдругимисудами,ипоследующемдобавлениитакихсудоввкачествецелейвприложенияхка
13.2УсловияиспользованияAISДлятого,чтобыначатьиспользованиесистемыAIS,необходимоподключитькмногофункциональномудисплеюподходящееAISоборудование.Длязап
13.4ВключениеAISВключениеAISвприложениикартыДлявключенияналоженияAISвприложениикартызначениевидакартыдолженбытьустановлено2DMenu>Presentation>Ch
13.6ОбозначениясостояниясистемыAISСостояниеAISотображаетсяусловнымобозначениемвпанелиданных.ОбозначениеОписаниеМодульAISподсоединениработает.СистемаAI
13.8ОбозначенияцелейAISНамногофункциональномдисплееиспользуетсянаборспециальныхсимволовдляотображенияразличныхтиповцелейAIS.ТипцелиОписаниеСимволЦель,
13.9ОтображениеподробнойинформацииAISоцелиВприложениикартыирадаравыполнитеследующиедействия:1.ВыберитецельAIS.ОтобразитсяконтекстноеменюцелейAIS.2.Выб
16e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
13.11ИспользованиеAISдляпредотвращениястолкновенийМожновоспользоватьсятакимифункциямиAIS,какзонабезопасностиипредупредительныесообщениядляпредотвращен
13.12ОпцииAISДоступкопциямAISможнополучитьвприложениикарты,выбравMenu>AISOptions>MARPA&AISOptions(Меню)>(ОпцииAIS)>(ОпцииMARPA)и(AIS)и
13.14ОтслеживаниедружественныхобъектовФункцияотслеживанияобъектовпозволяетдобавлятьзнакомые,оборудованныеAIS,судаирегулярныеконтактыв«Списокдружествен
3.ВыберитеYes(Да)дляподтверждения.Дружественныйобъектудаленизсписка.ДоступкспискудружественныхобъектовтакжеможнополучитьвприложениикартычерезMenu>A
164e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
Глава14:ИспользованиерыбопоисковогоэхолотаСодержаниеГлавы•14.1Краткаяинформацияорыбопоисковомэхолотенастранице166•14.2Изображениенаэкранерыбопоисковог
14.1КраткаяинформацияорыбопоисковомэхолотеВнимание:Работассонаром•НИВКОЕМСЛУЧАЕнеиспользуйтеакустическийзонд,еслисуднонаходитсявневоды.•НИВКОЕМСЛУЧАЕн
•MoveMarker(Переместитьмаркер)—(доступнотолькодляужепоставленногомаркера)•EraseMarker(Удалитьмаркер)—(доступнотолькодляужепоставленногомаркера)•Gain(У
Menu>Presentation(Меню)>(Представление).Количествообъектовсотображаемымизначениямиглубинызависитотуровнячувствительностисигнализациирыбнойловли.
3.ВыберитеResetPresetstoDefault(Сброситьпредустановленныережимыдонастроекпоумолчанию).14.4Двухчастотный/одночастотныйрежимработырыбопоисковогоэхолотаР
Глава3:ПланированиеустановкиСодержаниеГлавы•3.1Интеграциясистемынастранице18•3.2Контрольныйлистустановкинастранице23•3.3Ограничениясистемынастранице23
14.5Предустановленнаяконфигура-циярыбопоисковогоэхолотаЧастотаэхолотаЧастотаэхолотаопределяетширинуизлученияэхолота,глубинупроникновениясигналовиразре
НастройкакоэффициентаприближениярыбопоисковогоэхолотаПриактивнойфункцииприближения(ZoomFull(полномэкране)илиZoomSplit(разделенномэкране),можновыбратьп
5.СпомощьюRotaryControl(Вращающейсяручки)выберитенеобходимыйрежим.6.ВыберитеBack(Назад)длясохранениянастроекивыходаизрежимаредактирования.Функцияфикса
5.ПривыбранномручномрежименастройкиможноиспользоватьфункциюRangeControl(Управлениедиапазоном)длянастройкидиапазонаглубины,показываемоговприложениидляр
Manual(Ручнаянастройкаусилениясигнала)Принеобходимостиможнонастроитьусилениевручную,установивзначениеот1до100.Уровеньусилениясигналадолженбытьдостаточ
ВыборавтоматическогорежимаВРУАвтоматическаянастройкаВРУдоступнатолькоприподключенныхблокахэхолота,отличныхотCHIRPкомпании«Raymarine».Вприложениидлярыб
14.9ПараметрыпредставлениярыбопоисковогоэхолотаМенюPresentation(Представление)предоставляетдоступкхарактеристикамифункциям,дающимдополнительнуюэкранну
14.10ИзмерениеглубиныирасстоянийприпомощирыбопоисковогоэхолотаДляопределенияглубинирасстоянийнаэкранеэхолотаможновоспользоватьсявизиромдальности(VRM)и
14.11ОбновлениеизображениянаэкранерыбопоисковогоэхолотаИзображениенаэкранеэхолотаобновляетсясправаналево.Можнонастроитьскоростьобновленияэкранаилипост
14.13ПредупредительныесигналыэхолотаПрисоответствующихнастройкахdisplayдисплейможетвыводитьрядсигнальныхсообщенийэхолота.Следующиетипысигнальныхсообще
3.1ИнтеграциясистемыДанныймногофункциональныйдисплейсовместимсширокимассортиментомморскихэлектронныхприборов.RAY2401 2 85 67316109 11 12 13 1541817192
14.14ОпциименюустановокэхолотаВданномразделеописываютсянастройки,которыеможноизменять,используяменюустановокэхолота:(Menu>Set-up>SounderSet-up)(
14.15ОпциименюустановоктрансдьюсераМенюTransducerSet-up(Менюустановоктрансдьюсера)должноиспользоватьсяприпервичнойнастройкемногофункциональногодисплея
14.16СброснастроекэхолотаФункциясбросавозвращаетприборкнастройкампоумолчанию.Примечание:Применениезаводскихнастроекудалитнастройкикалибровкискоростиит
Глава15:ИспользованиеинформационногоприложенияСодержаниеГлавы•15.1Обзоринформационногоприложениянастранице184•15.2Предварительнонастроенныестраницыдан
15.1ОбзоринформационногоприложенияИнформационноеприложениепредназначенодляотображениясистемныхданныхиданныхприборовнамногофункциональномдисплее.Информ
СтраницаданныхДанныепоумолчаниюПанельнавигации•Путевойугол,скоростьотносительногрунта•Компас(тольконаe125/e127/c125/c127.)•Курс(тольконаe7/e7D/e95/e97
НастройкасодержаниястраницысданнымиВинформационномприложении:1.ВыберитеMenu(Меню).2.ВыберитеEditPage(Редактироватьстраницу).3.Выберитеячейку,которуювы
КатегорияданныхДанныеЦифровойвидЦиферблатныйвидГрафическийвидFuelLevel1(Уровеньтоплива1)FuelLevel2(Уровеньтоплива2)FuelLevel3(Уровеньтоплива3)Fuel(Топ
КатегорияданныхДанныеЦифровойвидЦиферблатныйвидГрафическийвидWaypointInfo(Информацияомаршрутнойточке)Pilot(Рулевой)Rudder(Руль)Speed(Скорость)Speed(Ск
1.Выберитестраницуданных,которуюнеобходимоудалить.2.ВыберитеMenu(Меню).3.ВыберитеDeletePage(УдалитьСтраницу).Появитсяокносзапросомподтверждениядействи
Поз.ТипустройстваМаксимальноеколичествоПодходящиеустройстваСоединения3Датчикиврезервуарахсудна(отстороннихпроизводителей)•Неболее3-хдатчиковвтопливных
Примечание:Восстановлениепервоначальныхнастроеквосстановитвсепервоначальныенастройкистраницсданнымииудалитсозданныестраницы,еслитаковыеимеются.Количес
Глава16:Использованиеметеорологическогоприложения(ТолькодляСевернойАмерики)СодержаниеГлавы•16.1Обзорметеоролическогоприложениянастранице192•16.2Устано
16.1ОбзорметеоролическогоприложенияМетеорологическоеприложениевыдаетисторический,реальныйипрогнозируемыйграфикипогодынакартемира.Данноеприложениеможет
16.3ОбзорэкранаприложенияпогодыНаэкранеприложенияпогодыотображаетсярядграфическихэлементов,связанныхсотображениемтекущихипрогнозируемыхпогодныхусловий
Впрошлом(серый)Внастоящеевремя(красный)Прогноз(оранжевый)ОписаниеУраган(Категория1–5)ТропическийштормТропическаябуря,тропическийциклонПривыборесимвола
СимволыинформацииоволнахВприложениипогодыиспользуетсянаборсимволов,обозначающихразличныетипыинформацииоволнах.СимволОписаниеВысотаволнотображаетсяввид
16.4ПеремещениепокартепогодыИмеетсявозможностьперемещенияпокартепогодыиразмещениямаршрутныхточек.Приоткрытииприложенияпогодынаэкранепоявляетсякартамир
16.6ИнформацияопогодеМожнопросматриватьинформациюопогоде:•вопределеннойточке•настанцияхназемногонаблюдения(приотображении)•вгородах(приотображении)Про
16.7МетеорологическиеотчетыДляполученияполногопредставленияопогодеможновоспользоватьсяфункциейпросмотраразличныхметеорологическихотчетов.Намногофункци
16.8АнимированноеотображениепогодыФункцияанимированногоотображенияпогодыпозволяетнагляднодемонстрироватьизменяющиесяметеорологическиеусловия.Опцияаним
Поз.ТипустройстваМаксимальноеколичествоПодходящиеустройстваСоединения7Курсовойкомпьютероткомпании«Raymarine».1SeaTalk(черездополнительнопоставляемыйпр
ПунктменюОписаниеОпцииAdjustRange(Настроитьзонупросмотра)AdjustRange(Настроитьзонупросмотра)–позволяетcпомощьюфункцииRangeControl(Управлениемасштабом)
16.10СловарьметеорологическихтерминовТерминОпределениеХолодныйфронтГраницамеждудвумяразличнымивоздушнымимассами,гдехолодныйвоздухвытесняеттеплыйиприво
ТерминОпределениеТропическийциклонСистеманизкогодавления,обычноформирующаясявтропиках.Циклонсопровождаетсягрозовымиливнямии,вСеверномПолушарии,циркуля
Глава17:ПросмотрвидеоСодержаниеГлавы•17.1Обзорприложенияпросмотравидеонастранице204Просмотрвидео203
17.1ОбзорприложенияпросмотравидеоНамногофункциональномдисплеевозможенпросмотрвидеоизображенияилиизображенияоткамеры.Приложениепросмотравидеопозволяетп
Глава18:ИспользованиеприложенийдлямобильныхустройствСодержаниеГлавы•18.1Приложения«Raymarine»длямобильныхустройствнастранице206•18.2Включениебеспровод
18.1Приложения«Raymarine»длямобильныхустройствПриложения«Raymarine»длямобильныхустройствпозволяютвыполнятьпросмотриуправлениемногофункциональнымдиспле
18.2ВключениебеспроводногоподключенияWi-FiНаосновномэкраневыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеSet-up(Установка).2.ВыберитеSystemSettings(Настройкисис
18.4НастройкабезопасностибеспроводногосоединенияWi-FiИмеетсявозможностьшифрованиябеспроводногосоединенияWi-Fiнамногофункциональномдисплеедляпредотвращ
Глава19:ИспользованиемультимедийногопроигрывателяСодержаниеГлавы•19.1Подключениемультимедийногопроигрывателянастранице210•19.2ВключениеBluetoothнастра
Поз.ТипустройстваМаксимальноеколичествоПодходящиеустройстваСоединения•Любойсовместимыйтрансдьюсер600В/1кВт(черездополнительнопоставляемыекабелисперехо
19.1ПодключениемультимедийногопроигрывателяМногофункциональныйдисплейможетиспользоватьсядлябеспроводногоуправленияBluetoothсовместимыммультимедиапроиг
19.3СвязываниесмультимедийнымпроигрывателемчерезBluetoothСдомашнейстраницы,привключенномBluetooth,выполнитеследующиедействия:1.ВыберитеSet-up(Установк
19.5ЭлементыуправлениямультимедийнымпроигрывателемСредствауправленияэкранногомультимедийногопроигрывателяпозволяютуправлятьвоспроизведениемзвуканавнеш
19.7ОтсоединениеBluetooth-устройстваВслучаепроблемприиспользованииустройстваBluetoothвместесмногофункциональнымустройствомможетпотребоватьотсоединение
214e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
Глава20:ИспользованиеприложениятепловизораСодержаниеГлавы•20.1Обзорприложениятепловизоранастранице216•20.2Изображениетепловизоранастранице216•20.3Обзо
20.1ОбзорприложениятепловизораПриложениедляинфракраснойтепловизионнойкамерыпозволяетуправлятьподключеннойкамеройипоказыватьизображениесэтойкамерынамно
ЗначокОписаниеПредустановленныйрежимдляночногодокования.Предустановленныйрежимдляобнаружениялюдейилиобъектоввводе.Режимзаднеговида—изображениеперевора
Standby(Ожидание)Выберитедляпереводакамерыврежиможидания.CameraSet-up(Установкакамеры)ВыберитедлявыводаподменюCameraSet-up(Установкакамеры)•SetHomePos
•Возможноприближение(увеличениемасштаба)тепловогоизображениякамеры.Панорамирование,наклонимасштабированиетепловогоизображенияЕсть2способауправлениятеп
Поз.ТипустройстваМаксимальноеколичествоПодходящиеустройстваСоединенияКартографиявкомплектеВстроенная(внутренняя)базоваякартамира«Navionics».Внутренний
4.ВыберитеExit(Выход),чтобывернутьсявглавноеменю.5.ВыберитеExit(Выход)длятогочтобызакрытьэкранноеменю.ТочечныйрежимтепловизораТочечныйрежимдоступентол
ИзменениецветовогорежиматепловизораВоткрытомприложениитепловизора:1.ВыберитеMenu(Меню).2.ВыберитеImageOptions(Параметрыизображения).3.Используйтепункт
20.6СброснастроексистемыПерезагрузкакамерыИспользуйтеданнуюпроцедурудляперезагрузкиинфракраснойкамеры.Приэтомпроисходитповторнаяцентровкаисходногоипар
Пунктменю/ОписаниеУстановки/ДействияHideAllIcons(Скрытьвсезначки)Выборэтогопунктаскрываетвсезначкизаисключением:•Индикаторапозиции•Включениережимазадн
Высокаямощность/ВысокийкрутящиймоментРежимкамерыНастройкикамерыДвойнаяполезнаянагрузкаОбычнаякамераОжидание•HighPowerModeON(Режимвысокоймощности)(ВКЛ)
Глава21:ИнтеграцияУКВ-радиостанциисЦИВСодержаниеГлавы•21.1ИспользованиеУКВ-радиостанциисЦИВсовместносмногофункциональнымдисплеемнастранице226•21.2Осущ
21.1ИспользованиеУКВ-радиостанциисЦИВсовместносмногофункциональнымдисплеемКмногофункциональномудисплеюможноподключитьУКВ-радиостанциисЦИВипросматриват
Глава22:ИспользованиедистанционногоуправленияСодержаниеГлавы•22.1Включениеудаленногоуправлениянастранице228•22.2Связываниепультауправленияиконфигураци
22.1ВключениеудаленногоуправленияУправлениемногофункциональнымдисплеемможноосуществлятьвбеспроводномрежимеприпомощипультадистанционногоуправления«Raym
22.3ПринципыработыПринципыуправлениядистанционногоуправления•Одновременнотолькоодинмногофункциональныйдисплейможетуправлятьсяпультомдистанционногоупра
3.2КонтрольныйлистустановкиВпроцедуруустановкивходятследующиедействия:Задачапоустановке1Планированиесистемы.2Покупкавсегонеобходимогооборудованияиинст
22.5ФункциипультадистанционногоуправленияДиапаз о нКнопкиС в я з ы в а н и еВыборorD12051-2К н о п ки со стр е л киБ ы с тр а я кн о п каКнопкаПрил
КнопкаПриложение,гдефункциядоступна:Управлениемультимедийнымпроигрывателем(необходимосвязатьсмногофункциональнымдисплееммультимедийныйпроигрывательчер
22.6Повторноеподключениепультадистанционногоуправления1.ПрисвязыванииRCU-3(пультадистанционногоуправления)смногофункциональнымдисплеемустанавливаетсяб
Глава23:НастройкадисплеяСодержаниеГлавы•23.1Выборязыканастранице234•23.2Параметрысуднанастранице235•23.3Установкаединицизмерениянастранице236•23.4Уста
23.1ВыборязыкаСистемаможетработатьнаследующихязыках:Английский(US)Английский(UK)АрабскийКитайскийХорватискийДатскийДатскийФинскийФранцузскийНемецкийГр
23.2ПараметрысуднаИмеетсявозможностьнастройкиразличныхаспектовфункцийдисплеядляприспособлениякконкретномусудну.ПунктОписаниеОпцииBoatType(Типсудна)Мож
23.3УстановкаединицизмеренияИмеетсявозможностьзадатьпредпочтительныеединицыизмерения,которыебудутиспользоватьсявовсехприложениях.ПунктменюОписаниеОпци
23.4УстановкадатыивремениИмеетсявозможностьзадатьпредпочтительныйспособотображениявремениидатывовсехприложениях.ПунктменюОписаниеОпцииDateFormat(Форма
23.5ПараметрыдисплеяИмеетсявозможностьзадатьпредпочтительноеобщееповедениедисплея.ПунктменюОписаниеОпцииKeyBeep(Гудокклавиши)Звуковойсигналможетподава
•НастройкаSharebrightness(Общаяяркость)должнабытьвключенаOnнавсехустройствахгруппы.•Приустановкегруппыяркостинеобходимовыполнитьна-чальнуюпроцедуруSyn
3.4ОбщаяинформацияпомножественнымиисточникамданныхСистемы,вкоторыхимеютсянесколькоисточниководинаковыхданных,могутстатьпричинойконфликтов.Примеромможе
23.6НастройкаблокаданныхипанелиданныхИмеетсявозможностьнастройкиданных,отображаемыхвэкранныхячейках,вширокомдиапазоне.Настраиваемыеданныеотображаютсян
КатегорииданныхВзависимостиотподключенныхустройствкатегорииданныхдоступныдляотображениянаслояхданных,панелиданныхирасширеннойпанелиданных.Категориядан
КатегорияданныхОписаниеОпции•EngineLoad(Starboard)(Нагрузканадвигатель)(Правыйборт)•EngineHours(Port)(Наработкадвигателя,ч)(Левыйборт)•EngineHours(Cen
КатегорияданныхОписаниеОпцииTime(Время)Данные,относящиесяквремени,например,местноевремя.•LocalTime(Местноевремя)•LocalDate(Местнаядата)Wind(Ветер)Данн
23.7УстановочныеменюсистемыМенюсистемныхнастроекпозволяетзадатьконфигурациюдисплеяиподключенныхвнешнихустройств.Доступныследующиеменю:ПунктменюОписани
МенюсигнализацийПунктменюОписаниеОпцииMOBDataType(Типданных«Человекзабортом»)ОпределяетотображениеданныхPosition(Позиции)илиDeadReckoning(Данныхнавига
ПунктменюОписаниеОпцииFish(Рыба)ПривключенномпредупрежденииFish(Рыба)изаданныхпределахглубинырыбнойловлиOn(Вкл.),вслучаесовпаденияцелипоуровнючувствит
МенюсбросасчетчикапройденногопутиДанноеменюпозволяетобнулитьвыбранныйсчетчикпройденногопути.ПунктменюОписаниеGroundTrip1ResetСброссчетчикапройденногоп
программногообеспечениясподдержкойфункцииMDSилинежеланияиспользоватьавтоматическоеразрешениеконфликтовсистемой,необходимоубратьилизаменитьвсенесовмест
МенюподключенийДанноеменюпозволяетподключитьбеспроводныеустройстваBluetoothиWiFiкдисплею.ПунктменюОписаниеОпцииBluetoothВключениеивыключениеBluetoothн
3.6СетевыеограниченияСледующиеограниченияприменяютсяприсетевомвзаимодействиимногофункциональногодисплеясдругимиустройствами.Общие•Совместноеподключени
МенюустановкиNMEAДанноеменюпозволяетзадатьконфигурациюнастроекдляустройствNMEA.ПунктменюОписаниеОпцииBridgeNMEAHeading(ПередачакурсачерезNMEA)ПриON(Вк
ПунктменюОписаниеОпцииManualVariation(Ручнаяустановкасклонения)ЕслиисточниксклонениянаходитсяврежимеManual(Ручной)(см.выше),можноиспользоватьопцииручн
МенюобслуживанияДанноеменюобеспечиваетдоступксбросунастроекидиагностикесистемы.ПунктменюОписаниеОпцииTouchscreenAlignment(Настройкасенсорногоэкрана)(Д
Глава24:ТехническоеобслуживаниедисплеяСодержаниеГлавы•24.1Техническоеобслуживаниеиремонтнастранице254•24.2Регулярныепроверкиоборудованиянастранице254•
24.1ТехническоеобслуживаниеиремонтПродуктнесодержиткомпонентов,обслуживаемыхпользователем.Пожалуйста,поручайтевсеработыпотехническомуобслуживаниюиремо
24.3ЧисткаПридерживайтесьследующихпрактическихрекомендацийпочисткиоборудования.Причисткеоборудования:•НЕпротирайтеэкрандисплеясухойтканью,посколькуэто
24.5ЧисткаэкранадисплеяЭкранвашегодисплеяимеетзащитноепокрытие.Данноепокрытиепрепятствуетпроникновениюводыиобладаетантибликовымисвойствами.Воизбежание
Глава25:УстранениенеисправностейСодержаниеГлавы•25.1Устранениенеисправностейнастранице258•25.2Устранениенеисправностейвключениянастранице259•25.3Устра
25.1УстранениенеисправностейВразделеобустранениинеисправностейсодержатсясведенияовозможныхпричинахимерахисправленииявотношенииобычныхпроблем,связанных
25.2УстранениенеисправностейвключенияНижеописаныпроблемысвключениемпитания,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозможныепричиныВ
3.8БазоваясистемыПример:БазоваясистемыSSMMAARRTTPPIILLOOTTD12245-11 2 3 4 5SeaTalkng SeaTalkhs / RayNet SeaTalkhs / RayNet1.Многофункциональныйдисплей
25.3УстранениенеисправностейрадараНижеописаныпроблемы,связанныесрадаром,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозможныепричиныВозм
25.4УстранениенеисправностейGPSНижеописаныпроблемысвязанныесGPS,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозможныепричиныВозможныереш
25.5УстранениенеисправностейэхолотаНижеописаныпроблемысэхолотом,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозможныепричиныВозможныереш
25.6УстранениенеисправностейинфракраснойкамерыНижеописаныпроблемысинфракраснойкамерой,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозмож
ПроблемаВозможныепричиныВозможныерешенияИзображениененадолгозастывает.FFC(Компенсациянеоднородностиизображения).Периодическиизображениенамгновениезаст
25.7Устранениенеполадок,связанныхссистемнымиданнымиОсобенностимонтажамогутвызватьпроблемысданными,совместноиспользуемымиподключеннымоборудованием.Ниже
25.8Устранениенеисправностей,связанныхсвидеоНижеописаныпроблемы,связанныесвидеовходами,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозмо
25.9Устранениенеисправностей,связанныхсWi-FiОсобенностимонтажамогутвызватьпроблемысданными,совместноиспользуемымибеспроводнымиустройствами.Нижеописаны
25.10Устранениенеполадок,связанныхсBluetoothОсобенностимонтажамогутвызватьпроблемысданными,совместноиспользуемымибеспроводнымиустройствами.Нижеописаны
25.11Устранениенеполадок,связанныхссенсорнымэкраномНижеописаныпроблемы,связанныессенсорнымэкраном,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.Сл
Пример:РасширеннаясистемаD12247-1SeaTalkhs / RayNetSeaTalkhs / RayNetSeaTalkhs / RayNetSeaTalkhs / RayNetDeviceNetSeaTalkngSeaTalkngSeaTalkngSeaTalkng
25.12УстранениепрочихнеисправностейНижеописаныразличныепроблемы,возможныепричиныихвозникновенияиспособыустранения.ПроблемаВозможныепричиныВозможныереш
Глава26:ТехническаяподдержкаСодержаниеГлавы•26.1Техническаяподдержкакомпании«Raymarine»настранице272•26.2Техническаяподдержкастороннихпроизводителейна
26.1Техническаяподдержкакомпании«Raymarine»Компания«Raymarine»обеспечиваеткомплекснуюслужбуподдержкиклиентов.Службаподдержкиклиентовдоступначерезсайт,
Глава27:ТехническиехарактеристикиСодержаниеГлавы•27.1Техническиехарактеристикинастранице274Техническиехарактеристики273
27.1ТехническиехарактеристикиФизическиехарактеристикиe7/e7DРазмеры•Ширина:233мм(9.17дюймов)•Высота(БЕЗкронштейна):145мм(5.71дюймов)•Высотаскронштейном
ОтносительнаявлажностьМаксимальнаявлажность75%ВодонепроницаемостьIPX6иIPX7Спецификациидисплеевe7/e7DРазмер7дюймовТипTFTсLED-подсветкойГлубинацвета18–б
ПараметрысоответствияСертификатысоответствияприменимыковсемвариантамисполнениядисплея.Соответствия•сертификатNMEA2000•сертификатWiFiAlliance•сертифика
Глава28:ЗапчастииаксессуарыСодержаниеГлавы•28.1Аксессуарытрансдьюсеранастранице278•28.2Кабелинастранице278•28.3Запасныечастидлядисплеевe7e7Dнастранице
28.1АксессуарытрансдьюсераЭлементКодПримечаниеТрансдьюсерэхолотаP48A102140УстанавливаетсянатранцеТрансдьюсерэхолотаP58A102138УстанавливаетсянатранцеКа
28.3Запасныечастидлядисплеевe7e7DЭлементКодПримечаниеКомплектдлямонтажанакронштейне(поворотномкронштейне)A62358ДокументацияR62378Комплектдлямонтажавпа
3.9ПротоколысистемыМногофункциональныйдисплейможетбытьподключенкразличнымприборамидисплеямдлясовместногоиспользованияинформации,такимобразом,повышаяфу
ЭлементКодПримечаниеПлатаWiFiвсбореR62374УстройствочтениякартMicroSDR6236428.5Запасныечастидлядисплеевe95/e97/c95/c97ЭлементКодПримечаниеНаборповоротн
28.6Запасныечастидлясервисадисплеевe95/e97/c95/c97Сервисныезапасныечастидоступнытолькодлясервисныхдилеров.ЭлементКодПримечаниеНаборпылезащитныхколпачк
28.8Ремонтныепринадлежностидлядисплеевe125/e127/c125/c127Ремонтныепринадлежностипоставляютсятолькосервиснымдилерам.ЭлементКодПримечаниеНаборпылезащитн
ПриложениеAПредложенияNMEA0183ДисплейподдерживаетследующиепредложенияпротоколаNMEA0183.ОниприменимыкпротоколамNMEA0183иSeaTalk.ПередачаAPBАвторулевойb
ПриложениеBПредложенияNMEA2000ДанныйдисплейподдерживаетследующиепредложенияNMEA2000.ТакиепредложенияприменимыкпротоколамNMEA2000,SeaTalkngиSeaTalk2.Но
НомерсообщенияОписаниесообщенияПередачаПолучениеПередачавсеть130310Параметрыокружающейсреды●●●130311Сообщениеопараметрахокружающейсреды●130576Состояни
ПриложениеCРазъемыивыводыРазъемкабеляпитания,данныхивидеокабеляD121 86-11 84 9 2 73 651110ПунктПримечанияИдентификацияPWR/NMEA/ВидеоТипразъема11штырьк
КонтактСигнал10GREENRTN11GREEN12VIDEOIN213VIDEOIN2RTN14REDRTN15REDРазъемыивыводы287
288e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
3.10ВедущийдисплейПриналичиивсистемеболееодногомногофункциональногодисплеянеобходимоназначитьведущийдисплей.Ведущимдисплеемявляетсядисплей,выступающий
www.raymarine.com
ТорговыемаркиипатентыAutohelm,hsb2,RayTechNavigator,SailPilot,SeaTalk,SeaTalkNG,SeaTalkHSиSportpilotявляютсязарегистрированнымиторговымимаркамикомпани
3.12ПоставляемыедеталиУказанныенижедеталипоставляютсявместесмногофункциональнымдисплеемc95/c97/c125/c127/e95/e97/e125/e127.D12248-171234651.Солнцезащи
Глава4:КабелииподключенияСодержаниеГлавы•4.1Основныетребованиякпрокладкекабелянастранице32•4.2Обзорподключенийнастранице33•4.3Подключениепитаниянастра
4.1ОсновныетребованиякпрокладкекабеляТипыидлинакабелейВажноиспользоватькабелясоответствующеготипаидлины.•Приотсутствиииныхуказанийиспользуйтетолькоста
4.2ОбзорподключенийДалеепредставленыподключениядлявсехмодификациймногофункциональныхдисплеев.D12249-3e7e7De95 / e125e97 / e127c95 / c125c97 / c127Тран
4.3ПодключениепитанияD12250-11245738691.Разъемымногофункциональногодисплея.2.Кабельпитанияипередачиданных.3.Подключениексети12/24В(дляe7/e7Dтолько12В)
СовместноеиспользованиепрерывателяПрииспользованиипрерывателяболее,чемдляоднойединицыоборудования,необходимообеспечитьзащитукаждойотдельнойцепи,наприм
4.4СетевыеподключенияКмногофункциональномудисплеюможноподключитьрядцифровыхустройствприпомощисетевогоразъеманазаднейсторонедисплея.Типоваясетьцифровых
СетевыекабелисразъемамиRayNetКабельКодКабель1мRayNet—SeaTalkhs(RJ45)A62360Кабель2мRayNet—RayNetA62361Кабель5мRayNet—RayNetA80005Кабель10мRayNet—RayNet
5.Подключениеэлектропитания—Дляоткрытыхантенныхрешетоктребуетсяблокпреобразованиянапряжения(VCM)—OpenarrayscannersrequireaVCM(VoltageConverterModule).
ПодключениеблокаэхолотаSeaTalkhs / RayNetSeaTalkhs / RayNetD12255-112341.Задняяпанельразъемовмногофункциональногодисплея(безвстроенногоэхолота).2.Сете
1.Задняяпанельразъемовмногофункциональногодисплея(сэхолотом).2.КабельтрансдьюсераспереходникомMinnKota.3.КабельтрансдьюсераMinnKota.4.ТрансдьюсерMinnK
4.5ПодключениеGPSВмногофункциональномдисплееимеетсявстроенныйприемникGPS.Принеобходимости,кдисплеюможетбытьподключенвнешнийприемникGPSпошинеSeaTalkngи
4.7Получениеданныхокурсе(Fastheading)ПринеобходимостииспользованиявмногофункциональномдисплеефункцииMARPA(обнаружениеислежениезацеляминарадаре),должно
Примечание:SeaTalkngНЕподаетпитаниенамногофункциональныедисплеиидругоеоборудованиесотдельнымблокомпитания.КомпонентышиныSeaTalkngКомпонентышиныSeaTalk
4.9ПодключениеSeaTalkКмногофункциональномудисплеюможноподключитьустройстваSeaTalkчерездополнительнопоставляемыйконвертерданныхSeaTalk—SeaTalkng.D12265
№Устрой-ствоЦветкабеляПортВход/ВыходПоложи-тельный(+)/От-рицатель-ный(-)6Оранже-вый/зеле-ный2ВходОтрица-тельный7**ВыходПоложи-тельный8**ВыходОтрица-те
4.12ПодключениевидеосигналаКмногофункциональномудисплеюможноподключитьисточниквидеосигналаквидеовходунакабелепитанияипередачиданных.Примерамиисточнико
ВидеокабелиДляподключениякдополнительномуразъемувидеоВхода/Выходавдисплеяхe95/e97/e125/e127используетсяуказанныйнижекабель.КодОписаниеПримечаниеR70003
D12164-21 321.Многофункциональныйдисплей.2.СоединениеBluetooth.3.Мультимедиапроигрыватель,совместимыйсBluetooth.Чтобыиспользоватьэтувозможность,необхо
Глава5:РазмещениеимонтажСодержаниеГлавы•5.1Выборместаразмещениянастранице50•5.2Демонтажзаднейрамкинастранице52•5.3Вставкавпанельнастранице52•5.4Устано
СодержаниеГлава1Важнаяинформация...9TFTдисплей...10Герме
5.1ВыборместаразмещенияВнимание:ВозможныеисточникивозгоранияДанноеоборудованиеНЕПРЕДНАЗНАЧЕНОдляиспользованиявопасных/огнеопасныхусловияхокружающейсре
1.Область,гдеобеспечиваетсяоптимальнаяработаприемникаGPS(установканапалубе).2.Область,гдеработаантенныGPSможетбытьменееэффективной.3.Область,гдеНЕРЕКО
5.2ДемонтажзаднейрамкиПередмонтажомдисплеязаподлицоснимитезаднююрамку.1.Снимитепереднююрамку.Обратитеськотдельнымуказаниям,длявыполненияданнойпроцедур
5.4УстановказаднейрамкиПередмонтажомприборанакронштейн,установитезаднююрамку.1.Снимитепереднююрамку.Обратитеськотдельнымуказаниям,длявыполненияданнойп
5.6ПередняярамкаУстановкапереднейрамкиСледующаяпроцедурапредполагает,чтодисплейужеустановленнаместо.1.Осторожноприподнимитекрайзащитнойпленкитак,чтобы
Глава6:НачалоработыСодержаниеГлавы•6.1Питаниедисплеянастранице56•6.2Управлениеe7/e7Dнастранице56•6.3Управлениеc95/c97/c125/c127/e95/e97/e125/e127настр
6.1ПитаниедисплеяВключениедисплея1.НажмитеиудерживайтекнопкуPOWER(Питание),поканепоявитсялоготип«Raymarine».2.НажмитеOKдляподтверждениясообщенияоботка
6.3Управлениеc95/c97/c125/c127/e95/e97/e125/e127D12276-112 3456711 10891.Touchscreen(Сенсорныйэкран)—множествобазовыхфункцийвыбираетсяприкосновениемкэ
ИспользованиекурсораКурсориспользуетсядляперемещенияпоэкрану.D7366_3Курсорнаэкраневвидебелогокрестика.D7368_2Есликурсорнеперемещаетсявтечениеопределен
6.5Описание«Hybridtouch»Функция«Hybridtouch»обозначаетвозможностьуправлениядисплеемдвумяспособами:сенсорноеуправлениеиуправлениедисплеемспомощьюраспол
Глава8Использованиемаршрутныхточек,маршрутовипутей...838.1Маршрутныеточки...
6.7ОбзоросновногоэкранаОсновнойэкран–центральнаяточкадоступакнаборуприложенийвашегодисплея.•Основнойэкранпредоставляетбыстрыйдоступкданным(маршрутнымт
•Обзорнебадляотображенияпозициисопровождаемыхспутников.D12204-1614235ПунктОписание1Skyview(Обзорнеба)—визуальноеотображениепозициисопровождаемыхспутни
ПримернеправильнойюстировкирадараD11590-21 2НомерОписание1Цель(например,буй)прямопокурсу.2Цель,отображаемаянадисплеерадара,неотъюстированавсоответстви
2.Проверьтедисплейрыбопоисковогоэхолота.Придействующемрыбопоисковомэхолотедолжноотобразиться:•Значениеглубины(подтверждаетработутрансдьюсе-ра).Глубина
6.9ВключениефункцийавторулевогоНаосновномэкраневыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеSet-up(Установка).2.ВыберитепунктSystemSettings(Настройкисистемы).
6.11ВыборязыкаСистемаможетработатьнаследующихязыках:Английский(US)Английский(UK)АрабскийКитайскийХорватискийДатскийДатскийФинскийФранцузскийНемецкийГр
ИзменениепустойстраницыНадомашнейстранице:1.ВыберитеCustomize(Настроить).2.ВыберитеHomescreen(Домашняястраница).3.ВыберитеEditPage(Редактироватьстрани
6.14ОбзорэкранаD12196-15412 3867№Описание1Home(Домой)—выберитеэтотзначокдлядоступакосновномуэкрану.2Databar(Панельданных)—предоставляетинформациюосудн
НомерОписание3Functionicon(Значокфункции)—внекоторыхдиалогахменюестьзначок,которыйможновыбратьдлядоступакдополнительнымфункциям.Например,вдиалогеменюW
6.15РедактированиеинформациивдиалогахВоткрытомдиалогевыполнитеследующиедействия:1.Выберитеполе,котороенеобходимоотредактировать.Появитсяэкраннаяклавиа
16.1Обзорметеоролическогоприложения...19216.2Установкаметеорологическогоприложе-ния...
6.17БазовыеоперацииссенсорнымэкраномРасположениеипередвижениекурсораспомощьюсенсорногоэкранаПрименимотолькокдисплеямс«HybridTouch».1.Дотроньтесьдолюбо
ОбозначениеОписаниеМодульAISнаходитсявбеззвучномрежиме,сигнализацияактивна.МодульAISподсоединенивключен,ноактивнасистемнаясигнализация.МодульAISподсое
6.19НачальныепроцедурыустановкиПослеустановкидисплеяивводаеговэксплуатациюкомпания«Raymarine»рекомендуетсявыполнитьначальнуюпроцедурунастройки.Startup
НазначениеведущегодисплеяВсистемахсдвумяиболеедисплеяминеобходимовыполнитьследующуюпроцедурунатомдисплее,которыйнеобходимоназначитьведущим.Наосновномэ
74e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
Глава7:УправлениеданнымидисплеяСодержаниеГлавы•7.1Использованиекартпамятинастранице76•7.2Вставкакартпамятииликартскартографиейнастранице76•7.3Извлечен
7.1ИспользованиекартпамятиМожноиспользоватькартыпамятидляхраненияданных,такихкакмаршрутныеточки,маршрутыипути.Припереполнениипамятисистемыможновосполь
7.3ИзвлечениекартыпамятииликартыскартографиейНаосновномэкраневыполнитеследующиедействия:1.ВыберитеMyData(Моиданные).2.ВыберитеEjectCard(Вынутькарту).Н
1.Убедитесь,чтоводномизслотовприсутствуеткартапамяти.2.ВыберитеMyData(Моиданные).3.ВыберитеErasefromCard(Удалитьскарты).Наэкранепоявитсясообщениеспрос
ПриложениеУстановкаВключеноDepthunits(Единицыизмеренияглубины)Temperatureunits(Единицыизмерениятемпературы)Pressureunits(Единицыизмерениядавления)Volu
Глава28Запчастииаксессуары...27728.1Аксессуарытрансдьюсера...27828.2Кабели...
ПриложениеУстановкаВключеноCartography(Картография)Rangerings(Кольцадальности)2DChartUse(Использованиедвумерныхкарт)ChartSync(Синхронизациякарт)Charto
ПриложениеAISПриложениеУстановкаВключеноDisplayedtargettypes(Типыотображаемыхцелей)AISsafetymessages(СообщениябезопасностиAIS)Buddytracking(Сопровожде
7.5СброссистемыПринеобходимостиможносброситьнастройкисистемыназаводскиеустановкипоумолчанию.Существует2типасброса,каждыйизкоторыхдействуетнатекущийисп
Глава8:Использованиемаршрутныхточек,маршрутовипутейСодержаниеГлавы•8.1Маршрутныеточкинастранице84•8.2Маршрутынастранице89•8.3Путинастранице93•8.4Объем
8.1МаршрутныеточкиМаршрутнаяточка–этопозиция,отмеченнаянаэкранедляуказанияместаилиположения,ккоторомунеобходимодвигаться.Используемыевкачествеотметокм
Длянеактивныхмаршрутныхточекдоступныследующиепунктыменю:•GotoWaypoint(Следоватькмаршрутнойточке).•FollowFromHere(Следоватьотсюда)(только,еслиточкавклю
4.ВыберитеGotoCursor(Следоватьккурсору).ДвижениекмаршрутнойточкенаэкранеD11753-2Выполнитеследующиедействияизприложениякартыилирадара:1.Выберитемаршрут
Выводспискамаршрутныхточек1.НажмитекнопкуWPT(Маршрутнаяточка).2.ВыберитеViewWaypointList(Просмотрспискамаршрутныхточек).Списокмаршрутныхточекотобразит
УдалениемаршрутныхточекУдалениемаршрутнойточкисэкранаИзприложениякартыилирадара:1.Выберитенужнуюмаршрутнуюточку.Отобразитсяконтекстноеменюмаршрутнойто
Приотображенииспискамаршрутныхточеквыполнитеследующиедействия:1.Выберитегруппумаршрутныхточек,которуюнеобходимоудалить.2.ВыберитеEraseGroup(ButKeepWay
Глава1:ВажнаяинформацияВнимание:УстановкаиэксплуатацияоборудованияУстановкаиэксплуатациюданногооборудованиянеобходимопроводитьвсоответствиисприлагаемы
D11762-1Изприложениякартывыполнитеследующиедействия:1.Прикоснитеськвыбраннойточкеэкранаиудерживайтеее.Наэкранеотобразитсяконтекстноеменюкарты.2.Выбери
Построениемаршрутанаосновепути,отображенногонакартеИзприложениякартывыполнитеследующиедействия:1.Выберитетребуемыйпуть.Наэкранепоявитсяконтекстноеменю
Отклонениеотмаршрута(XTE)Отклонениеотмаршрута(XTE)–этовеличинаотклоненияотназначенногомаршрутаилимаршрутнойточки,выраженнаядистанцией.D11765-2XTEВслуч
Примечание:Можноудалитьлюбоймаршрут,заисключениемтекущегомаршрутаследования.Приудалениимаршрутаудаляютсятолькосвязанныесниммаршрутныеточки.Удалениевсе
Например,призаписипутидлительногорейсаустановкаинтервалаAuto(Автоматический)приведеткбыстромуиспользованиювсейпамяти,доступнойдлязаписиточекпути.Вэтом
8.4Объемыхранениямаршрутныхточек,маршрутовитрековДисплейможетхранитьследующееколичествомаршрутныхточек,маршрутовитрековМаршрут-ныеточки•3000Маршрутных
96e7/e7D/e95/e97/e125/e127/c95/c97/c125/c127
Глава9:ИспользованиекартыСодержаниеГлавы•9.1Обзорприложениякартынастранице98•9.2Позицияиориентациясуднанастранице100•9.3Изображениякартынастранице102•
9.1ОбзорприложениякартыПриложениекартыпредоставляетсобойэлектроннуюкартусвозможностяминавигацииипланированиядвижения.Вприложенииобъединеныдвухмерноеит
Предупреждение:ИспользованиекартографическихкартикартпамятиВоизбежаниенеустранимогоповрежденияи/илипотериданныхкартографическихкартикартпамяти:•Убедит
Comments to this Manuals